乘火车是on还是in?
两者都可以。in强调在外壳之内,on 强调紧贴物体表面。in the train的“in”是因为人坐在火车车厢之内。on the train 的“on”是因为火车车轮在铁轨之上,相当于人坐在铁轨之上,而不是车厢之内。再比如:in the river是到水里面去;on the river是到水上面去,相当于站在河道上,用on the boat表示“在船上”的意思。
我们学过这样的句子:I have many friends on the bus, 车上有很多朋友。有人质疑说不是有很多朋友在汽车内部啊,应该用in才对。但是,我们要注意在表达“在公共汽车上”的时候,一般不用in the bus这个短语,而用on the bus来表示,因为一般公共汽车没有密封的车厢,人乘坐时大都有身体的一部分在汽车顶部(即外壳)的外部。另外,表示在车“壳”上时也用on,如:a bird sitting on the bus(一只鸟站在公共汽车上)。