羊元村什么时间折?
1、首先,这个问题的提法不太准确,应该是“杨元屯”而不是“羊元屯”,并且此处多字为错字; 2、其次,这个“折”字也存在问题,不知道是想表达什么。如果说是拆迁的意思,那么应该用“zhe”,但是这里似乎又不符合“拆”的意思;如果是说毁坏或丢失的意思,那么应该用“shé”,然而此处似乎也不合适;如果是说减少和消除的意思,那么“shōu”似乎比较符合,但如此用法似乎也不太对…… 所以这个问题可能只能这样理解:该村庄在何时会消失?(或者是问该村庄的拆迁时间预计是在什么时候)——但这显然不是问一个确切的时间点,而是说在一个时间段内完成拆迁。
当然,这样的理解可能并不准确,但我实在想不到更好的解释了……